WhatsApp Image 2025-09-20 at 2.35.05 PM (1)
Spread the love

শ্রীচৈতন্যদেবের জীবনাদর্শ এবার বিশ্ববাসীর কাছে তুলে ধরতে প্রকাশিত হলো বিশিষ্ট পুরাণবিদ নৃসিংহপ্রসাদ ভাদুড়ীর লেখা ‘চৈতন্যদেব’ গ্রন্থের ইংরেজি অনুবাদ।
‘চৈতন্যদেব’ গ্রন্থটি প্রকাশ পেয়েছিল ২০১২ সালে। সেই বইয়ের জনপ্রিয়তাই বাঙালি-অবাঙালি নির্বিশেষে সকলের কাছে চৈতন্যদেব গ্রন্থের ইংরেজি অনুবাদের চাহিদা তৈরি করেছে। ভক্তিবেদান্ত রিসার্চ সেন্টার এবং বুকপেকার্স পাবলিশিং হাউজ এন্ড লিটারারি এজেন্সির উদ্যোগে কলকাতায় এক অনুষ্ঠানে চৈতন্যদেব গ্রন্থের ইংরেজিতে অনূদিত বইটির আনুষ্ঠানিক প্রকাশ করেন প্রখ্যাত শিল্পও সাহিত্য সমালোচক শমীক বন্দ্যোপাধ্যায়। লেখক নৃসিংহপ্রসাদ ভাদুড়ী বলেন, চৈতন্যদেবকে শুধুমাত্র টেলিভিশনের ধারাবাহিক বা চলচ্চিত্রের মাধ্যমে চেনা যাবে না, তাঁকে জানতে হবে তাঁর বৈপ্লবিক ধর্মচেতনার মধ্য দিয়ে। সেই কারণেই এ বইয়ের গুরুত্ব আজও অটুট।
উপস্থত ছিলেন ভক্তিবেদান্ত রিসার্চ সেন্টারের একাডেমিক ডিন ড. সুমন্ত রুদ্র। তিনি বলেন, চৈতন্যদেবের বাণী ও জীবনচেতনা আজকের সময়েও এক প্রাসঙ্গিক দিশা দেখায়।


বইটির অনুবাদ করেছেন উপমন্যু মজুমদার।
প্রচ্ছদে গগনেন্দ্রনাথ ঠাকুরের আঁকা ছবি ব্যবহারের তাৎপর্য নিয়ে মত প্রকাশ করেন প্রচ্ছদশিল্পী অধ্যাপক পিনাকী দে।
উপস্থিত ছিলেন এশিয়াটিক সোসাইটির মহানির্দেশক লেফটেন্যান্ট কর্নেল অনন্ত সিনহা, ওয়েস্ট বেঙ্গল স্বরোজগার কর্পোরেশন লিমিটেডের চেয়ারম্যান তন্ময় ঘোষ, কলকাতা বিশ্ববিদ্যালয়ের ইতিহাসের অধ্যাপক কিংশুক চ্যাটার্জি, বুকপেকার্স পাবলিশার্সের কর্ণধার বসুন্ধরা ঘোষাল ও বিশিষ্ট বাচিক শিল্পী সুদীপ্তা মুখোপাধ্যায়।

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *